Senhor
fremosa, pois vos vi,
houve tam gram coita d'amor que nom fui ledo, nem dormi,
nem houvi doutra rem sabor,
sempre cuidando, mia senhor,
em vós, que fez Deus a melhor
dona de quantas donas vi.
Per bõa fé,
entendo bem
aquest', e
posso bem jurar, senhor, e nom mentir por en,
ca nom vos [vou] prazentear;
mais quero-vos desenganar:
sobre todas vos quis Deus dar,
senhor, bondad'em todo bem.
E pois que
assi est[e] já,
que vos Deus
feze mais valer de quantas outras no mund'há,
verdade vos quero dizer:
pero Deus meta seu poder
por outra tam bõa fazer
come vós, non'a faria já!
VERSIÓN:
Después de veros, hermosa
señora, he sufrido por amor, que no fui feliz, ni dormí, ni en cosa alguna
hallé placer, pensando siempre en vos, mi señora, que Dios os hizo la mejor
dama de cuantas he visto.
En verdad, bien
entiendo esto, y puedo perfectamente jurar, señora, y no miento por ello, que
no os galanteo; mas señora, quiero advertiros algo: Dios os hizo la mejor dama
de cuantas he visto.
Y puesto que esto es
así, que os hizo Dios más valiosa que cualquier otra dama en el mundo, os
quiero decir la verdad: si dios emplease su poder para crear otra dama, tan
hermosa como vos, no lo conseguiría.
No hay comentarios:
Publicar un comentario